Практическое руководство для тренировок в Дзёдан-но-камаэ

Опубликовано 5 июля 2011 года на сайте kenshi247.net;

автор — Джейкоб Шмид;

перевод с английского — Брагин Андрей Евгеньевич.

Эта статья не является руководством к изучению дзёдан как таковая, а скорее как руководство, каким образом можно тренировать дзёдан в рамках обычной тренировки в додзё. Читать далее

Изготовление рукояти для катаны [часть 1]

Здравствуйте, дорогие кенши!

Сегодня я хотел бы рассказать, как самостоятельно изготовить рукоятку (цука) для катаны (иайто, шинкен). Подготовить настоящий обзор меня сподвигла необходимость восстановить свой старый иайто, у которого по ряду обстоятельств отсутствовала рукоять. Делать рукоять на заказ в России или Японии достаточно накладно и занимает много времени и ресурсов. Поэтому я решил сэкономить время и деньги, плюс проверить место откуда растут руки. 😂😂😂

В этом обзоре я расскажу, как выточить рукоять из дерева и подготовить её к намотке (цукамаки), о которой я расскажу в следующем обзоре. Читать далее

Как самостоятельно сделать кодачи?

Зачем же тратить заработанные потом и кровью тугрики на покупку нового кодачи (шото) для Нито-рю?! Этот небольшой гид шаг за шагом расскажет Вам, как самостоятельно собрать кодачи (короткий меч) для использования в Нито-рю камаэ. Читать далее

Дзёдан-но-камаэ

“Jodan wa Ten no Kurai, Hi no Ikioi ni aru.” Дзёдан – это стойка высокая, как небо и сильная, как огонь.

В традиционных японских настольных играх го и сёги существует концепция “Kurai wo takaku toru” – «Занятие высокой позиции», что считается идеальным для нападения. Аналогично в кэндо “Ten no Kurai” – «стойка небес» используется с давних времен. Главная особенность дзёдана – в удержании синая над головой и, как следствие, в очень мощном ударе и потенциале использования стойки. На этих аспектах стоит остановиться подробнее. Читать далее

Преподавание кендо (Часть 2)

Мир Кэндо 7.2 (ЖУРНАЛ МИР КЭНДО, ТОМ 7)
КЭНДО СОВЕРШЕНСТВУЮЩЕЕ ЛЮДЕЙ

Автор – Суми Масатакэ (8-дан, Ханси),
Перевод на английский язык – Хонда Сотаро,
Перевод на русский язык – Брагин Андрей Евгеньевич.

ОБУЧЕНИЕ СЛЕДУЮЩЕГО ПОКОЛЕНИЯ КЭНДО

В предыдущем выпуске я описал идеальную модель обучения кэндо, акцентируя внимание на психологическом аспекте изучения техник. Я подчеркнул важность воспитания сильной воли, так чтобы кэндока не страшились кэнсэна мотодачи или не уклонялись от изнурительных тренировок. Так же я упоминал о необходимости уважения и вежливости, чтобы качества, такие как благодарность, скромность и искренность, развивались в межличностных отношениях кэнси. В этом выпуске я уделю основное внимание тому, как межличностные отношения воспитывают сознание человека. Развитие нашего сознания тесно связано с уровнем нашего взросления и зрелости, а в идеале наше сознание должно наполняться содержанием, которое изменяется на различных этапах его становления. Учителя должны быть очень осторожны, дабы не создавать препятствия или задерживать развитие сознания учащихся. Читать далее