Нафуда vs дзэккэн?

Вы можете встретить использование слов «Нафуда» и «Дзэккэн»  как синонимов. При заказе в японском будо-магазине  часто встречается упоминание через слеш. Нафуда для кендо еще может называться «tare name».

На самом деле, это не совсем одно и то же.

Нафуда (名 札 ) —  «табличка с именем».

Этим словом может называться не только элемент униформы, но и бирки, значки, бейджи, наклейки, предназначенные для сообщения данных о носителе, позволяющие его идентифицировать, то есть содержит имя и иную информацию для идентификации (клуб/компанию, страну, должность и др).  Нафуда — это также деревянные таблички с именами людей на специальных досках  (нафудакаке  名 札 掛 ) в  т.ч. в додзе . Такая нафуда может содержать дополнительные отметки об уровне (степени/дане) или иную информацию  о человеке. 

Нафудакаке с нафуда

  Нафуда в иайдо — это прямоугольник фиксированного размера, который закрепляется на левой стороне груди иайдоги на эмбу и соревнованиях. Для постоянного использования нафуда делается из ткани в цвет формы (черная/синяя/белая), чаще с вышивкой данных на ней нитками контрастного цвета (белые нитки для черного и синего основания, черные — для белого).

Нафуда в кендо — тканевый мешочек с резинкой по открытому краю для ношения на центральной пластине тарэ.

Для нанесения изображения могут использоваться  вышивка, печать, накладные буквы.

Виды нанесения на нафуда для кендо (накладной шрифт, печать, вышивка)

                     

 

Дзэккэн (ище можно встретить вариант зеккен и др.) (ゼ ッ ケ ン) — переводится как «номер».  Дзэккэном в первую очередь называют номера, которые крепятся к одежде спортсменов.

Дзэккэн для спортсменов-марафонцев

Поэтому нашивка или наклейка с именем на соревнованиях у иайдоки будет называться нафудой, а нашивка/наклейка на аттестацию с номером степени, на которую претендует сдающий — дзэккэном. 

На базовом варианте нафуда как для кендо так и для иайдо  указывают фамилию, клуб/страну.

Также бывают варианты с изображением флагов стран, клубной символики и др.

Если Вам нужно нанести имя/фамилию на нафуда на японском, но вы не знаете, как правильно написать их на катакане (одна из двух графических форм японской слоговой азбуки, использование сводится преимущественно к записи слов неяпонского происхождения), вы можете обратиться к инструктору/старшим ученикам клуба за помощью. Также есть множество различных ресурсов, которые могут в этом помочь (например,  1  или 2 ).

Требования к оформлению нафуда для иайдо 

* Фамилия пишется вертикально для японского написания. Фамилия на английском или русском — горизонтально. Для семинаров с сенсеями из Японии, Европы и др., желательно использовать нафуда с анг. и яп. вариантами написания.

Требования к оформлению нафуда для кендо  (для официальных мероприятий по кендо в РФ)

*Вся информация (фамилия участника поединка и регион (или команда), который он представляет) должна быть указана на русском языке.

**Согласно правилам вида спорта «Кендо» /приказ от 12 марта 2021 г. № 158 участник мероприятий под эгидой Мин.спорта должен иметь нафуда  установленного образца. При отсутствии нафуда, оформленной надлежащим образом, спортсмен  может быть отстранен от поединка. Будьте внимательны.

Крепление нафуда на кейкоги

Если Вы используете одну и ту же кейкоги для соревнований и аттестаций, то нафуда можно не крепить  на постоянной основе, а использовать кнопки, липучки и тд, чтобы была возможность при необходимости (например для аттестации)  иметь возможность ее снять.

Использование правильно оформленной нафуда — это не только следование требованиям к виду спорта/ правилам соревнований, но и проявление уважения к другим участникам семинара и сенсеям. И, возможно, именно благодаря тому, что они будут знать, как к вам обратиться, вы получите хорошие советы для улучшения вашей техники и/или приобретете новых знакомых или даже друзей).