Данная заметка составлена по мотивам ряда аттестаций, в которых доводилось принимать участие в качестве члена или главы комиссии.
Она призвана ответить на вопрос: «ПОЧЕМУ Я НЕ СДАЛ ЭКЗАМЕН НА КЮ?» Читать далее
Архив метки: Суми-сэнсэй
5-й Кубок Российско-Японской Дружбы и Семинар с Суми Масатакэ-сэнсэем
Приглашаем всех принять участие в очередном семинаре с легендой японского Кендо Суми Масатакэ-сэнсэем (8 дан, ханси) и 5-м Кубке Российско-Японской Дружбы (5ТРЯД), которые пройдут в Москве 26, 27 и 28 января 2018 года. Тренироваться под его руководством огромное удовольствие и большая честь. Читать далее
4-й Кубок Российско-Японской Дружбы; результаты
В минувшие выходные, 24 и 25 декабря, в Москве прошёл семинар под руководством Суми Масатакэ-сэнсэя (8-й дан, ханси) и 4-й Кубок Русско-Японской Дружбы по Кендо. На мероприятии было более ста пятидесяти участников из 12 регионов, включая Крым.
Семинар с Суми сэнсэем
Sumi Masatake-Sensei kendo seminar in Moscow
Dear friends!
We are pleased to invite you to attend seminar with Sumi-sensei (8 dan, hanshi) and to participate in the 4th Russian-Japanese Friendship Cup, which will take place in Moscow on the 23-25 December 2016.
Sumi-sensei is a living legend! Training together with him is a great pleasure and big honor. Читать далее
4-й Кубок Российско-Японской Дружбы и Семинар с Суми Масатакэ-сэнсэем
Приглашаем всех принять участие в семинаре с Суми Масатакэ-сэнсэем (8 дан, ханси) и 4-м Кубке Российско-Японской Дружбы (4ТРЯД), которые пройдут в Москве 23, 24 и 25 декабря 2016 года. Суми Масатакэ-сэнсэй живая легенда. Тренироваться вместе с ним огромное удовольствие и большая честь. Читать далее
Преподавание кендо (Часть 2)
Мир Кэндо 7.2 (ЖУРНАЛ МИР КЭНДО, ТОМ 7)
КЭНДО СОВЕРШЕНСТВУЮЩЕЕ ЛЮДЕЙ
Автор – Суми Масатакэ (8-дан, Ханси),
Перевод на английский язык – Хонда Сотаро,
Перевод на русский язык – Брагин Андрей Евгеньевич.
ОБУЧЕНИЕ СЛЕДУЮЩЕГО ПОКОЛЕНИЯ КЭНДО
В предыдущем выпуске я описал идеальную модель обучения кэндо, акцентируя внимание на психологическом аспекте изучения техник. Я подчеркнул важность воспитания сильной воли, так чтобы кэндока не страшились кэнсэна мотодачи или не уклонялись от изнурительных тренировок. Так же я упоминал о необходимости уважения и вежливости, чтобы качества, такие как благодарность, скромность и искренность, развивались в межличностных отношениях кэнси. В этом выпуске я уделю основное внимание тому, как межличностные отношения воспитывают сознание человека. Развитие нашего сознания тесно связано с уровнем нашего взросления и зрелости, а в идеале наше сознание должно наполняться содержанием, которое изменяется на различных этапах его становления. Учителя должны быть очень осторожны, дабы не создавать препятствия или задерживать развитие сознания учащихся. Читать далее
Фумикоми-аси (объяснения Суми Масатакэ-сэнсэя)
На данном видео Суми Масатакэ-сэнсэй (8 дан, ханси) доходчиво объясняет и показывает технику фумикоми-аси. Техника разделена на пять этапов и завершается наглядным объяснением соотношения длинны базового сэмэ и удара мэн (базовый маай).
Преподавание кендо (Часть 1)
Суми Масатаке (8-й дан Ханси)
Перевод на английский: Хонда Сотаро
Перевод на русский: Антон Федотов
Опубликовано в Kendo World 7.1
В этой серии статей (прим. пер.: имеется в веду серия статей в журнале Kendo World, одна из них переведена на русский: https://www.shogunclub.ru/rol-keyko-na-urovne-tanren-ki/) мы прошли длинный путь и, наконец, подходим к финалу. Тем не менее, оглядываясь на сказанное ранее, я прихожу к мысли, что есть много вещей нуждающихся в пересмотре. Большая часть материала была посвящена аспектам обучения и методологии с акцентом на освоении техники. Сейчас мне кажется, что мой обзор “принципов меча” из “Концепции Кендо” и мой анализ того как кендо формирует характер были неполными. Я утверждал, что тренировки кендо не должны ограничиваться поиском технического мастерства или эффективности в соревнованиях, но, к моему величайшему удивлению, я чувствую себя так, словно я сам попал в ловушку собственных методов обучения. Страстно желая научить техническим и физическим аспектам кендо, я, похоже, упустил более важные цели занятий кендо. В этой статье я хочу поговорить о том, как отыскать эти цели в самом процессе обучения.
Роль кейко на уровне “танрен-ки”
перевод на русский Антон ФедотовОт переводчика на русский
На проходившем в Москве в декабре 2011 года семинаре можно было наблюдать не очень приятную картину, когда на дзикейко в очереди к Суми-сенсею стояло гораздо меньше людей чем к студентам. Такая ситуация, как мне кажется, вызвана нашим непониманием того, что следует делать в дзикейко с сенсеями высокого уровня, над чем и каким образом следует работать. Чтобы избежать подобных ситуаций в будущем и лучше понять суть таких тренировок я рекомендую прочесть эту статью, написанную Суми-сенсеем. Это взгляд «с другой стороны» который заставляет на многое посмотреть по-другому.