Перевод на английский: Ричард Стонелл, kenshi247.net
Перевод на русский: Антон Федотов, shogunclub.ru
Предисловия переводчика
Сложно переоценить ту роль, которую сыграла школа Итто-рю в формировании современного кендо. Самые влиятельные мастера кендо с периода Бакусатсу до периода Сёва (середина IXX — начало XX в.в.) были последователями этой школы. Многие аспекты современного кендо имеют корни в учениях Итто-рю. Человек, который оказал на формирование кендо, быть может, самое сильное влияние, Такано Сасабуро, был фехтовальщиком Итто-рю. Книга Устных Наставлений Итто-рю (Ittō-ryū Kikigaki, 一刀流聞書) была написана его дедом, Такано Митсумаса, и представляет собой запись техник переданных его учителем, Наканиши Чубей Танемаса. Наканиши Танемаса был главой ветви Наканиши школы Итто-рю (известной сегодня как Наканиши-ха Итто-рю) и обучил множество студентов ставших впоследствии знаменитыми фехтовальщиками, включая Чиба Шусаку (основателя Хокусин Итто-рю) и Асари Маташихиро Ёшиноби, чей преемник обучал Ямаока Тешу.
Такано Митсумаса
Книга Устных Наставлений Итто-рю была написана в IXX веке и отредактирована и опубликована Такано Сасабуро в начале XX века. Насколько мне известно, это первый перевод данной книги на английский язык. Нет нужны говорить насколько сложным был этот перевод. Язык книги архаичен и часто неясен, текст содержит множество отсылок ко внутренним учениям школы, деншо, классической литературе, фольклору, буддистской и конфуцианской философии. По этой причине, перевод, скорее всего содержит ошибки. Все ошибки, которые удастся обнаружить после публикации, будут в дальнейшем исправлены.
Читать далее →