Правильное кендо в зеркале экзамена. Часть 3.

Сигематсу Кимиаки, 8-й дан Киоши

Перевод на английский: Реми Ямагучи
Перевод на русский: Антон Федотов
Kendo World 7.3

Часть 1
Часть 2

Понимание философии кендо

В этой заключительной статье Шигематсу сенсэй продолжает разговор о развитии нашего понимания философии кендо и каким образом она связана с успешным прохождением экзаменов и с повседневной жизнью.

Читать далее

Слова Ханси

Таба Норинобу (8-й дан Ханси)

Перевод на английский: Алекс Беннет
Перевод на русский: Антон Федотов
Kendo World 7.2

Таба Норинобу сэнсей родился на Окинаве в 1937 году. После окончания высшей школы Наха, он поступил в полицию Окинавы и стал членом ведущей команды по кендо. Таба сэнсей покинул полицию префектуры Окинава уже будучи шиханом в 1996 году. Таба сэнсей блестяще выступал на всех крупных турнирах в Японии, занял третье место на 8-м Национальном Чемпионате проходившим на Окинаве в 1999 году. Он также занимал должность президента Окинавской федерации кендо. В 1990 году он сдал экзамен на 8-й дан, и был удостоен титула Ханси в 1998 году.

Можете ли вы вывести противника из равновесия своим ки, создать возможность и атаковать?

Когда я участвую в экзаменационной комиссии на 8-й дан, основное на что я смотрю вынося оценку, это демонстрирует ли кандидат понимание теории кендо. Иными словами, ведёт ли он поединок на дистанции, которая выглядит близкой для него, но далёкой для противника? Использует ли он хорошие моменты для атаки? Атакует ли он с ки-кен-тай-но-ичи? Демонстрирует ли он непоколебимый дзансин после каждой атаки? Процесс взаимного давления это, по сути, поединок двух сознаний, и ключ к успеху это насколько хорошо каждый из кандидатов может захватить инициативу в процессе сэмэ атаки и защиты. Сильное “кидземе” — подавление противника одним своим видом и сильным духом — вот в чём суть.

Читать далее

Работа против Нито-рю

Ямагучи Масао

KW 7.1
Перевод на русский: Антон Федотов

Камаэ

Для кендоки в итто (прим.пер.: с одним мечом), сёто (прим.пер.: короткий меч) это препятствие, мешающее контролировать кендоку в нито (прим.пер.: с двумя мечами). В первую очередь необходимо подавить работу сёто. Против классического тюдан-но-камаэ (итто), бойцу в нито очень легко рассчитать маай и сбить синай вниз. Поэтому, один из лучших вариантов камаэ против нито это хира-сейган, при ктором синай смотрит наружу. Однако, если это камаэ слишком открытое, кендока в нито сможет войти в ваш маай. Таким образом, ключевое значение имеет контроль центральной линии. Отведите синай в сторону на угол, при котором бойцу в нито будет сложно сбить его вниз и одновременно атаковать. Кроме того, для контроля над нито необходимо сэмэ.

Читать далее

Интервью о Сиай

Накано Ясодзи (9-й дан Ханси)

Перевод на английский: Алекс Беннет
Перевод на русский: Антон Федотов
Kendo World 7.2

Как должны соотноситься сиай и кейко между собой?

Я воспринимаю кейко как вариант сиая. Какари-кейко отличается, но в дзи-кейко вы всегда должны стремиться получить первый иппон (шотачи). Даже когда вы делаете кейко с семпаем или сэнсеем, всегда стремитесь сделать эффективный первый удар так, будто это сиай. Если вы подходите к кейко с этим настроем, но всё же пропускаете удар, примите его со смирением и скажите «маримашита» (признаю поражение). Если вам удалось нанести несколько хороших ударов сэнсею, и он удовлетворён, то можно перейти к какари-кейко.

Читать далее

Истина за пределами фехтования

Ямаока Тетсутаро (Тэссю)

http://kenshi247.net/blog/2010/11/18/the-truth-behind-swordsmanship/
Перевод на русский: Антон Федотов

img_1464861_46412595_1

Если говорить о правильной передаче искусства фехтования, об основополагающих и секретных техниках, то на самом деле никаких тайных методов не существует. Победа в поединке это просто вопрос атаки противника в тот самый момент когда он атакует выбранную цель.

Читать далее

Правильное кендо в зеркале экзамена. Часть 2.

Сигематсу Кимиаки, 8-й дан Киоши

Перевод на английский: Реми Ямагучи
Перевод на русский: Антон Федотов
Kendo World 7.2

Часть 1

Развивайте вашу философию кендо

В мире спорта люди обычно “играют”, в японских же искусствах тренировочный процесс называется “кейко”. Дословно “кейко” означает “следовать древним путям” или “изучать знания древности”. Иными словами, это означает освоение учений наших предков и подчёркивает важность того как мы относимся к искусству. Практикуя кендо, мы должны осознавать свою ответственность за сохранение этого ценного культурного наследия и его правильную передачу следующим поколениям. Я считаю, что пересмотрев таким образом значение кейко и тренируясь соответственно, мы сможем развить более живую и верную философию кендо.

Читать далее

Тамэ

Geoff Salmon, 7-й дан кендо
Из книги «Kendo, Inherited Wisdom and Personal Reflections»
Перевод на русский: Антон Федотов

Комментарии которые я получил в ответ на свой пост о семинаре Чиба-сэнсея напомнили мне о реакции многих людей на самом семинаре, для которых концепция «тамэ» оказалась не совсем понятна.

Я упомянул об этом за ужином после завершающей тренировки с Чиба-сенсеем, и он ответил, что: «Вы должны приближаться к противнику с настроем «сейчас я атакую» и ждать его реакции, чтобы определить цель для удара».

Читать далее

Дзёдан, семинар Асами Ютака-сэнсэя, 8 дан, Kyoshi

Интересное видео с семинара Асами Ютака-сэнсэя (8 дан, Kyoshi), который преподавал кэндо в университете Iwate (Morioka) в 1970 — 2013 годах.

Читать далее

Правильное кендо в зеркале экзамена

Сигематсу Кимиаки, 8-й дан Киоши

Перевод на английский: Реми Ямагучи
Перевод на русский: Антон Федотов
Kendo World 7.1

От переводчика на русский

В оригинале название статьи очень простое: “Успешная сдача экзаменов”. Я взял на себя смелость дать статье более развёрнутое название с целью лучше передать её суть и привлечь к ней больше внимания, в том числе тех, кто не планирует сдавать экзамены в ближайшее время. Автор статьи говорит в ней не только о том на что обращает внимание экзаменационная комиссия, но и о том как правильно тренироваться, вести поединок и на что обращать внимание для того чтобы наше кендо соответствовало духу боевого искусства. В статье очень подробно и интересно рассматриваются такие фундаментальные аспекты как семэ, маай и т.д., поэтому я настоятельно рекомендую к прочтению этот материал всем занимающимся, особенно обладателям данов. Прошу простить меня за орфографические ошибки…

Часть 1

Практикующие кендо воспринимают выступление на соревнованиях и прохождение экзаменов как средство саморазвития. Прохождение сложных экзаменов на различные уровни мотивирует сильнее чем обычные тренировки. Однако, если вы проваливаетесь то испытываете страшное разочарование. Есть те, кто проходит все уровни не разу не не провалившись, и те, кто спотыкается на каком-то этапе. В чём разница между ними? Если вы сможете хоть немного лучше понять это — вы на шажок приблизитесь к успеху.

Читать далее